Страница 1 из 1

Литературный перевод песни.

СообщениеДобавлено: 29 янв 2013, 19:50
Morning Sun
The boulevard of broken dreams

I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I'm the only one and I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone


Бульвар разбитых надежд.

Иду по пустой дороге, и пусть.
По той дороге, что знаю.
Куда же приведёт этот путь
Я так и не понимаю.
И иду по пустой дороге...

Иду по безлюдной улице. Сам.
По бульвару разбитых надежд.
Там, где город дремлет в обьятиях сна
Иду один, как лошадь в манеж...

Только тень со мной идёт моя,
А сердце пустое так бьётся
Хочу чтоб хоть кто-то встретил меня,
Но иду. Это лишь остаётся.

Re: Литературный перевод песни.

СообщениеДобавлено: 29 янв 2013, 19:52
Кот Белый
Я перенесла в этот раздел, поскольку все "не нашенское", включая переводы, помещаем здесь. Отличная песня. Мне очень понравился перевод.

Re: Литературный перевод песни.

СообщениеДобавлено: 30 янв 2013, 00:52
noisefield
а где же айм вокин даун зе лаайн зет диваайдс ми самвэа ин май майнд?

Re: Литературный перевод песни.

СообщениеДобавлено: 30 янв 2013, 17:12
Morning Sun
Я решила поместить лишь то, что перевела